Weerawat さんのプロフィールNettaフォトブログリスト ツール ヘルプ
    9月13日

    กำแพงในใจ

     
    "คุณมองไม่เห็นมัน  แต่สัมผัสมันได้..
    ไม่รู้ว่ามันเกิดขึ้นตอนไหน  เกิดขึ้นเพราะอะไร..
    กว่าจะรู้ตัว  มันก็กั้นกลางความสัมพันธ์ของคนสองคนไปเสียแล้ว.."
     
     
    ผมมองข้ามกำแพงสูงใหญ่ ที่กั้นอยู่ข้างหน้าผม 
    วันนี้.. มันช่างดูแข็งแรงและเย็นยะเยือก
    มีแต่ความเฉยชา  ไร้ซึ่งความรู้สึกที่ส่งผ่านมันมาเท่านั้น..

     
    ก่อนหน้านี้  วันที่ผมสามารถข้ามไปยังอีกฝั่งของกำแพงได้
    ผมสัมผัสได้ถึงความอบอุ่นของมิตรภาพ.. 
    คนสองคนเปิดใจ  แชร์ความรู้สึก  ความห่วงใยและไว้ใจกัน..
    ผมไม่ได้หวังอะไรมากไปกว่านี้  ผมทราบจุดที่ผมควรจะยืนอยู่ดี

     
    แต่วันนี้  วันที่กำแพงมันก่อตัวขึ้นมาแล้ว
    ผมไม่รู้ว่ามันเกิดขึ้นตั้งแต่เมื่อไหร่  เกิดขึ้นเพราะอะไร
    แต่ผมรู้สึกมันได้ผ่านทุกถ้อยคำที่ได้คุยกัน
    มันช่างดูเหินห่าง  หมางเมิน  และเย็นชา..
    รอยยิ้มที่เคยมีให้กัน  เปลี่ยนเป็นใบหน้าที่ไร้อารมณ์
    เจ็บปวด  กับสายตาที่มองผ่านอย่างคนไม่รู้จักกัน


    ทุกวันนี้..  ผมได้แต่ยืนมองผ่านกำแพงอย่างหมดหวัง
    อ้อนวอน..  ขอให้กำแพงมันทลายลง
    ขอโทษ..  กับทุกสิ่ง  ที่ผมได้ทำผิดไป
    รอคอย.. หวังว่าสักวัน จะได้เห็นรอยยิ้มจากอีกฟากของกำแพงอีกครั้ง..



    วันนี้คุณดูแลคนรอบข้างของคุณดีพอรึยัง 
    ระวัง อย่าให้กำแพงที่มองไม่เห็นมันเกิดขึ้นมาโดยที่คุณไม่รู้ตัว

    コメント (3 件)

    しばらくお待ちください。
    入力されたコメントは長すぎます。短くしてください。
    何も入力されていません。もう一度やり直してください。
    現在、コメントを追加できません。後でもう一度やり直してください。
    コメントと書くには、保護者 (ほごしゃ) の方の許可 (きょか) をもらってください。許可をリクエストする
    保護者 (ほごしゃ) の方が、あなたがコメントを書けないようにしています。
    現在、コメントを削除できません。後でもう一度やり直してください。
    1 日に投稿できるコメントの最大数を超えました。24 時間経過してから、もう一度やり直してください。
    あなたが他のユーザーに対して迷惑行為を行っている可能性があると確認されたため、お使いのアカウントによるコメントの投稿を無効にしています。誤って無効にされたと思われる場合は、Windows Live のサポートにお問い合わせください。
    コメントを投稿する前に、以下のセキュリティ チェックを完了してください。
    セキュリティ チェックに入力する文字は、画像に表示されている文字または音声で流れた文字と一致していなければいけません。

    コメントを投稿するには、お使いの Windows Live ID でサインインしてください (Hotmail、Messenger、または Xbox LIVE を既に使用している場合は、そのアカウントが Windows Live ID です)。サインイン


    Windows Live ID をお持ちでない場合は、アカウントを新規登録してください。

    cookies chocolateさんの投稿:
    " ... but this wall it will fall if it's the last thing i do ... "
     
     
    กำแพงใจ.... ต้องใช้หัวใจทุบ...
     
     
    มองเห็นอีกฝั่งนึงของกำแพงรึป่าว ? บางทีมันอาจเป็นแค่กระจกแผ่นบาง ๆ ก็ได้นะ
    9 月 27 日
    匿名 の表示アイコン
    ... さんの投稿:
    เราว่านายลืม กฏที่นายตั้งเอาไว้ซะแล้วนะ อยากเป็นคนสวนไม่ใช่หรอ แล้วจะมาหวังอ่ะไร  นายไม่มีสิทธิ แม้แต่จะมาพร่ำพรรณาเสียใจอะไรเลย
    ในเมื่ออยากเป็นคนสวน อยากได้อะไรที่ไม่ใช่ของตัวเอง นี่คือสิ่งที่นายจะได้รับ ไม่ช้าก็เร็วมันก็ต้องเกิด เกิดเร็วซะก็ยังดีกว่า ปล่อยให้นานกว่านี้ก็ยื่งถลำ
    ทำใจซะ เลิกคิด ไปทำอย่างอื่น ทำในสิ่งที่เพื่อนทำให้กัน ที่นายทำมันเกินขอบเขตคำว่าเพื่อนแล้ว ถ้าคิดได้เมื่อไหร่ กำแพงนั้นมันคงจะพังลงมาเอง เราบอกนายได้แค่นี้
    9 月 14 日
    wansaさんの投稿:
    ไม่รู้เหมือนกันว่าดูแลคนรอบข้างดีป่าว แต่ถ้ามีกำแพงเกิดขึ้น ก็จะปีนๆ  เอาค้อนทุบ วางระเบิดซะเลย ^ ^
    9 月 13 日

    トラックバック

    この記事のトラックバックの URL は次のとおりです。
    http://nettanaja.spaces.live.com/blog/cns!E9E35A3504D97C3B!209.trak
    この記事を参照しているブログ
    • なし